Concentración contra el Tratado Transatlántico de Comercio e Inversión, #TTIP
#TTIP Merkataritza eta Inbertsiorako Hitzarmen Transatlankioaren aurkako Konzentrazioa
Miércoles 25 de marzo de 2015 a las 19:00 h.
Asteazkena, Martxoa 25, 2015 19:00tan
Pz. San Juan - IRUN
Nos declaramos insumisas al TTIP - Guk intsumisioa TTIPari
Los agentes sociales abajo firmantes nos declaramos contrarios e insumisos al Tratado Transatlántico de Comercio e Inversión, TTIP por sus siglas en inglés, que están negociando a nuestras espaldas la Unión Europea y Estados Unidos. Así como nos adherimos a la moción presentada en el Ayuntamiento de Irun en contra de este tratado.
Agiri hau sinatzen dugun herri mugimenduko eragileek, Europa eta AEBek gure bizkar negoziatzen ari diren Merkataritza eta Inbertsiorako Hitzarmen Transatlankioari, hau da, TTIPari intsumisio egingo diogula adierazten dugu. Honela Irungo Udalean hitzarmen honen aurka aurkeztu den mozioarekin bat egiten dugula adierazten dugu ere.
En Irun es cada vez más evidente que la precariedad, el empobrecimiento y el desempleo de larga duración están, o siendo más precisas continúan, aumentando. En Irun, igual que en otros pueblos y ciudades se ha apostado por la privatización del sector público, se ha facilitado la desregularización de las condiciones laborales, se han recortado derechos sociales, se han limitado derechos civiles, etc.. E igualmente se está produciendo la destrucción progresiva de nuestro entorno y medio natural bajo la lógica del mercado.
Gero eta nabariagoak dira prekaritatea, txirotasuna eta epe luzeko langabezia Irunen, hobe esanda, gorantz doaz. Gainera beste hiri eta herrietan bezala sektore publikoa pribatizatzearen aldeko apustua zabaldu, lan-baldintzen desregulazioa bultzatu, eta eskubide sozial eta zibilak murriztu dira. Aldi berean gure inguruko eremu naturala suntsitua izaten ari da merkatuaren logikapean.
El TTIP, al perseguir la liberalización total de los servicios públicos y la apertura de la prestación de los mismos a las Empresas Trasnacionales, así como a las compras y licitaciones de bienes y servicios de las Administraciones Públicas, pone en peligro todos los servicios públicos y las compras públicas, en todos los niveles de poder, y compromete la habilidad de los representantes elegidos para administrar libremente sus comunidades locales y promocionar la industria, el empleo y las iniciativas locales.
Zerbitzu publikoen liberalizazioa bilatzen duen heinean, TTIPak hauen eskaintza Transnazionalen esku uzten du, bere botere esparru guztietan zerbitzu publiko guztiak arriskuan jarriz, eta honez gain, hautatutako ordezkarien kudeaketa gaitasuna murriztuz.
De este modo, las leyes del comercio priman sobre cualquier otra consideración social, e ignoran cualquier legislación continental, nacional, regional o local. Las comunidades locales se encuentran ellas mismas dominadas por ajustes estructurales restrictivos debidos a los acuerdos y las políticas de libre comercio y de protección del inversor. Esta lógica desmantela los servicios públicos y suprime la libertad de los poderes locales para suministrar los servicios públicos y satisfacer las necesidades sociales de sus poblaciones, atendiendo a políticas y planes de desarrollo industrial y de fomento de la industria y empleo locales y planes de protección de nuestro entorno natural.
Honela merkataritza legeak beste edozein erreklamazio sozialen gainetik ipintzen dira, legedi ezberdinen gainetik jarriz. Herri mailako botere guneak dagoeneko merkataritza askearen eta inbertitzailearen babeserako egokipen estrukturalen menpe daude. Logika honek zerbitzu publikoak deuseztatu eta herri mailako botere guneen kudeatzeko askatasuna murrizten du, bere herriaren beharrei erantzuteko ahalmena kenduz.
Así el TTIP permitiría y ampliaría la liberalización de los servicios públicos que se está realizando actualmente mediante la subcontratación de estos a empresas multinacionales imponiendo la lógica mercantil sobre las necesidades más básicas de las personas. Impediría el poder de administrar desde las instituciones locales, que en definitiva son las más cercanas a las personas, todas las iniciativas tendentes a cubrir estas necesidades fuera de esta lógica mercantilista así como iniciativas de fomento de empleo o de promoción de una economía social e igualitaria, el comercio local o en iniciativas de protección de la naturaleza.
Honela TTIPak gaur egun ematen ari den multinazionalen azpi-kontratazioan oinarrituriko ereduan sakonduko du, zerbitzu publikoak liberalizatuz eta enpresen interesak pertsonen interesen gainetik jarriz. Hitzarmenaren onarpenak udaletatik herritarrek beharrezkoak dituzten lan sustapen edo ekonomia soziala, eta herri merkataritza edota naturaren babeserako neurriak hartzea eta kudeatzea ezinezko bihurtuko luke.
Nos preocupa y denunciamos lo que este tratado supondrá para todos los ámbitos de nuestras vidas: en lo laboral, en lo social, en lo ambiental, en nuestra salud, en nuestra alimentación, en nuestro poder de decisión...
Hitzarmen honek lan esparruan, ingurumenean, osasunean, elikaduran eta gure erabakitzeko eskubidean izango dituen ondorioak kezkatzen gaitu eta horregatik salatzea beharrezkoa deritzogu.
Por ello apostamos por la sostenibilidad y sustentavilidad de la vida mediante unos servicios públicos universales y empleos socialmente útiles, una economía social e igualitaria, un comercio de cercanía, el respeto y protección de la naturaleza y unos derechos sociales inalienables.
Horrenbestez, bizitza jasangarri eta sostengarri baten aldeko apustua egiten dugu zerbitzu publiko unibertsalak, lan baldintza duinak, berdintasunean oinarritutako ekonomia soziala, gertuko merkataritza, naturaren errespetu eta babesa, eta urra-ezinak diren giza eskubideen bitartez.
NO AL TTIP! - TTIPari EZ!
Colectivos sociales - Gizarte-eragileak:
Lakaxita, STOP Desahucios Bidasoa, Asociación Republicana Irunesa Nicolás Guerendiain, Irungo Askapena, Irun Ernai, Antxeta Irratia, Ezker Gantxoa irratsaioa, Ikasle Abertzaleak (Pio Baroja), Ikasle Abertzaleak (Gazteluzahar), Erletxea Bulegoa, Angulaberria, Ekologistak Martxan, Irungo Bilgune feminista, Gazte Komunistak Irun, Aldatsa Baratza
Sindicatos - Sindikatuak:
LAB, ELA, CCOO
Partidos Politicos - Alderdi Politikoak:
IRABAZI Ganemos IRUN, EPK-PCE Irun, Ezker Anitza Irun, Irungo EH Bildu, Irungo Sortu
ACTUALIZACIÓN, fotos de la concentración:
ACTUALIZACIÓN, fotos de la concentración: